• Email info@apgad.org.tr
  • Telefon +90 (555) 886 85 12
Uzak Doğu Mutfağı

Uzak Doğu Mutfağı


Uzakdoğu mutfağı gerek malzeme gerek ağız tadı olarak bizim kültürümüze en uzak kültürlerden biridir. Başlıca nedeni ise coğrafyasının sebep olduğu bitki örtüsüdür. Buğday yetişmediğinden ötürü bize normal ve temel gelen tatlıların hiçbiri geleneksel Uzakdoğu mutfağında bulunmaz. Buğday unu yoksa kek gibi kabaran, lokma gibi kızaran, baklava/kadayıf gibi pişen ve şerbetlenen tatlılar söz konusu değildir. Halkın ana gıda kaynağı pirinçtir. Sulak ve bataklık alanların çok olması sebebiyle pirinç, buğdaydan daha uygun bir bitki olarak bölgeye hükmetmiştir. Pirinç ve buğday ortak ataya sahip bitkilerdir, şartların elverdiği bölgeleri yayılım alanı olmuştur. İnsanların tarım yapmayı öğrenmesi ve bir ağız tadının gelişmesi de uzun yıllar aldığından ötürü; bizim kültürümüz ve uzakdoğu kültürü çok ayrı kulvarlardan devam etmişlerdir. Kültür uzaklığının bir diğer büyük sebebi bizim coğrafyamızda bulunan inekler Uzakdoğuda yoktur. Sebebi ise sulak alanlarda bulunan parazitler bizim ineklerimizi hasta etmektedir. Bu yüzden Uzakdoğuda genellikle su bufalosu/mandası ve zebur isimli dev boynuzlu inekler yaygındır. İnekler sütünden ziyade saban çekme kuvvetlerine göre çiftleştirildiğinden ötürü. Yüzyıllar süren seçilim inekleri bataklıkta saban çekebilecek kadar inanılmaz güçlü, ama sütü az/yok bir inek türüne dönüştürmüştür. Süt olmayışı da muhallebi, kazandibi ve kremlerden yoksun bırakmıştır. Uzakdoğuda en çok rağbet gören tat, jölemsi cıvık pelte tatlılardır. Sebebi ise pirincin ve pirinç nişastasının tatlılarda kullanılmasıdır. Gıda çeşitliliğinin azlığı ise Uzadoğuluları, özellikle de gıda bakımından ekstra daha kısıtlı olan Japonları sanatsallığa itmiştir. Yemek yapmayı, çiçek bakımı ile aynı klasmana koyan Japonlar buna genel tanım olarak ikekage demişlerdir. Tatlıları porsiyonluk, bolca desenli ve katmanlıdır. Bizim un helvamız gibi laps diye ortaya konup kaşıklanmaz. Tatlıları dessert'ten çok confection'a daha yakındır (tatlı değil de şekerleme gibi)

 

Tarif: Ejderha Sakalı

 

Dragon Beard Candy

 

Açıklama: Pişmaniye ile teknik olarak aynı tariftir. Tek farkı coğrafi sebeplerden ötürü buğday unu yerine pirinç unu kullanılmasıdır. Pirinç ununun, özellikle de Çin'in kısa-taneli tipteki pirinçlerin unu yüksek oranda nişasta içerdiğinden ötürü son ürün bizim aşina olduğumuz saçaklı yapıdaki pişmaniyemizden daha parlak ve ipeksidir. Ayrıca tel uzunlukları ve her telin birbirinden ayrı durması tatlının saça benzetilmesine sebep olmuştur. Bu yüzden de ismine ejderha sakalı konmuştur. 

 

 

Malzemeler:

  • 1000 Gram Şeker
  • 100 gram mısır şurubu
  • 2 su bardağı su
  • 5 damla gıda boyası
  • 1 çay kaşığı sirke
  • 1 bardak kısa-taneli pirinç unu

 

 

 

Talimatlar:

 

 

  1. Su ve gıda boyasını karıştırın.
  2. Orta ateşte bir tencerede şeker, mısır şurubu, su ve sirkeyi karıştırın. Karıştırmayın.
  3. Karışımı 132° C'ye getirin. Belirtilen sıcaklığa ulaştığında dikkatlice ocaktan alın. Çok fazla kabarcık olmadan şeker berrak görünene kadar kurumaya bırakın.
  4. Şurubu plastik veya silikon kalıplara dökün. 2-3 saat soğutun.
  5. Çalışma tezgahınızı mısır nişastası ile kaplayın. Bu şekerin size yapışmamasını sağlayacaktır.
  6. Şeker sertleşmişse, yoğurulabilene kadar 10 saniyelik programla mikrodalgada ısıtın.
  7. Şekerin ortasından bir delik açın.
  8. Şekeri elinizle çekin ve sürekli olarak aynı kalınlıkta olduğundan emin olun. Çember büyüdükten sonra, sekiz rakamı çizin, katlayın ve germeye devam edin. İstediğiniz miktarda tel elde edene kadar tekrarlayın.

 

Tarif: Kırmızı Fasülye Çorbası Tatlısı

 

 

 

 

Sweet Red Bean Soup, by thewoksoflife.com

Açıklama: Tatlılarda fasülye kullanmak başta her ne kadar garip görünse de, bu tatlının muadili olan aşure kültürümüzde önemli bir yere sahiptir. Aşure ile farklarından biri de tabii ki de yetişen fasülyeler farklılık gösterdiğinden bu Çin tatlısı kırmızı/kahverengi bir renge sahiptir. Kışın sıcak, yazın soğuk olarak servis edilir. Hatta kalıplarda dondurup dondurma olarak yemek de mümkün. 

 

Malzemeler

  • 2 bardak adzuki kuru fasülyesi
  • 8 bardak su
  • ½ bardak şeker
  • ¼ çay kaşığı portakal rendesi

 

1. Kurutulmuş adzuki fasulyelerini  soğuk su altında durulayın . Ardından, fasulyeleri en az 8 saat (bir gecede) suda bekletin.

2. Fasulyeleri süzün ve orta boy bir tencereye aktarın. 6 bardak su ekleyin. Kaynatın, ardından 1 saat pişirin. Pişirirken gerekirse fazladan 2 bardak su ekleyin.

3. Taneler yumuşak ve parçalanmış göründüğünde blenderdan geçirin fakat - tamamen pürüzsüz olmamalıdır (tercihiniz bu değilse püre haline getirebilirsiniz).

4. Harmanlanan karışımı tencereye geri aktarın. Daha çorbalı bir kıvamdan hoşlanıyorsanız, bu aşamada istediğiniz kıvama gelene kadar ilave su eklemekten çekinmeyin.

5. Son olarak şekeri ve portakal kabuğu rendesi ekleyin.

 

Tarif: Mochi

 

Stovetop Sweet Red Bean Mochi Recipe - Daifuku Mochi

Açıklama:   

Mochi Uzakdoğuda antik dönemlerden beri sadece saray halkı tarafından tüketilebilen bir tatlı olarak günümüze gelmiştir. Mochiko adında yüksek nişasta oranı içeren özel bir kısa-taneli pirinç türü sırf bu tatlıyı Japon Yeni Yılı'nda tüketebilmek için yetiştirilmiştir. Bereket ve sağlık getirildiğine inanılan bu özel tatlı ile yıla başlangıç yapmak Japon kültürünün önemli bir parçasıdır. Gelişen endüstri metodları sayesinde bu tatlı artık her kesimde bayram şekeri olarak tüketilmektedir. 

 

Malzemeler

 

  • 1 su bardağı şekerli kırmızı fasulye ezmesi
  • 1 su bardağı tatlı pirinç unu (mochiko)
  • 1 tatlı kaşığı yeşil çay tozu (matcha)
  • 1 su bardağı su
  • ¼ fincan beyaz şeker
  • ½ hamuru açmak için fincan mısır nişastası

 

 

 

 

 

 

Yapılışı

Aşama 1

 

 

Kırmızı fasulye ezmesini alüminyum folyoya sarın ve en az 3 saat buzlukta bekletin. Kısa-taneli pirinç unu ve yeşil çay tozunu mikrodalgaya uygun cam veya seramik kasede iyice karıştırın. Suyu, ardından şekeri ekleyip karıştırın. Pürüzsüz olana kadar yoğurun. Kaseyi streç film ile örtün.

 

Adım 2

 

 

Pirinç unu karışımını mikrodalgada 3 dakika 30 saniye pişirin. Bu arada kırmızı fasulye ezmesini dondurucudan çıkarın ve ezmeyi 8 eşit topa bölün. Kenara koyun. Pirinç unu karışımını karıştırın ve 15 ila 30 saniye daha ısıtın.

 

 

Aşama 3

 

 

Çalışma tezgahına mısır nişastası serpin. Mochi hala sıcakken, yaklaşık 2 yemek kaşığı büyüklüğündeki toplar halinde yuvarlamaya başlayın. Mochi topunu düzleştirin ve ortasına 1 dondurulmuş kırmızı fasulye ezmesi topunu iç harcı olarak yerleştirin. Macun kırmızı fasulye ezmesini tamamen kaplayana kadar üzerine işleyin. Fazladan mısır nişastası serpin ve yapışmayı önlemek için son kapattığınız tarafı aşağı bakacak şekilde bir muffin kağıdına yerleştirin. Tüm mochi ve kırmızı fasulye ezmesi kullanılana kadar tekrarlayın.

 

 

 

 


Tarih: 2020-09-12 - Yazar: Neşe Çelik

Bu web sitesi toplam 1472 kez ziyaret edildi...